『物流×IT』で社会を明るくする、シーネットグループ

CEOブログ

2017年10月06日 ミャンマー語対応

ミャンマー語の対応を急いでいます。
⾔語を⽤意する必要性は以前お話した 通りですが、やはり現地語への変換と現地語でのサポートにはそれなりの準
備期間を要します。(もちろんお客様にその都度費⽤を負担していただくことはありません。)
⾔語が本当に適切な訳になっているのか等も国によって様々です。 細かい話ですが、ミャンマー での「出荷」とい
う⾔葉は、”SHIP OUTGOING” ではなく”ISSUE”です。 現地の翻訳会社に依頼してもほとんどは物流専⾨⽤語は
経験がありません。 同時にインドネシア語も対応準備に追われていますが、同じ状態です。 理解できないかもし
れませんが、Google翻訳では実際現場で使⽤するには難しい点が多いです。